Русский язык. Литература

Яяязыык

Размещено 1.09.22 в рубрике 10 класс, 11 класс, 8 класс

88888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

(1)Русский язык в Интернете – это, конечно же, чёрт знает что такое! (2)Но при том это всё равно русский язык. 

(3)Начнём с самого простого – с яростной порчи орфографии. (4)Возникла она не в Интернете, но именно в Интернете была поставлена на поток. (5)И наиболее ярко проявилась в так называемом языке падонков и истории со словом превед. (6)Порча орфографии оказалась настолько привлекательной идеей, что сразу овладела умами и стала модной и почти обязательной. 

(7)Хорошо известно, что именно орфография помогает легче воспринимать написанное, то есть попросту – быстрее читать. (8)Неправильное написание незначительно задерживает наш взгляд на слове, тормозя процесс чтения в целом. (9)Если таких задержек оказывается много, чтение тормозится не чуть-чуть, а сильно. 

(10)На самом деле орфография помогает и быстрее писать, поскольку грамотный человек делает это автоматически. (11)И вот здесь прозвучало ключевое слово: грамотный. (12)Дело в том, что орфография облегчает жизнь далеко не всем, а только грамотным людям. (13)Именно поэтому при любых реформах орфографии и графики страдают прежде всего они. (14)И именно образованные люди сильнее всего сопротивляются таким реформам. (15)Остальные же без орфографии даже немного выигрывают: не надо думать, как писать, да и чтению это не мешает, поскольку привычки к определённому графическому облику слов у них не сформировано. (16)Главное же, что при отсутствии орфографии незнание орфографических правил им абсолютно не вредит, так что их социальный статус сильно повышается. (17)Другая причина привлекательности неправильной орфографии заключается в том, что она придаёт слову дополнительную выразительность. (18)Один мой знакомый объявил, что будет писать жи и ши только с буквой ы – в частности, потому, что «жызнь более энергична и жызненна, чем жизнь». (19)И по-своему был прав. (20)Однако, будучи грамотным человеком, периодически забывался и срывался на нормативные держишь и пишите. 

(21)Безусловно, всевозможные выражения языка падонков – аицкий сотона, аффтар жжот и пеши исчо – выразительны и потому так популярны. (22)Кое-кто стал даже говорить о новой неправильной орфографии, то есть новой системе антиправил. (23)На самом деле никакой особой системы нет. (24)По существу, есть лишь одно основное правило: там, где можно написать слово иначе, чем оно пишется, и это не повлияет на его произнесение, – пиши иначе. 

(25)Но здесь-то и кроется опасность! (26)По-настоящему неправильно могут писать только очень грамотные люди, которые, во-первых, знают, как писать правильно, а во-вторых, понимают, какие ошибки не искажают произношение. (27)Так, очень трудно поверить в то, что неграмотный человек мог бы написать «превед, кросавчег!», потому что сделаны почти все возможные ошибки. (28)Выразительность же всех этих написаний весьма условна. (29)Они выразительны, пока мы осознаём их необычность и неправильность. (30)По мере привыкания к ним и забывания «правильного прототипа» они станут совершенно обычными, нейтральными написаниями, но правила орфографии мы при этом потеряем безвозвратно. 

(31)Меня поразила позиция одного грамотного и вполне образованного человека по этому поводу, сформулированная на одном из форумов: дайте мне самовыражаться в Интернете так, как я хочу, а вот моих детей в школе извольте учить правильному языку и правильной орфографии. (32)Этот человек, увы, не понимает одной простой вещи: то, что для него является игрой, для следующего поколения постепенно превращается в норму. (33)Язык осваивается не только в школе. (34)Возможно, его сын впервые увидит слово аффтар именно в Интернете и именно в таком виде. (35)И это окажется его первым и основным языковым опытом, который не перечеркнёшь школьной зубрёжкой. 

(По М. Кронгаузу*) 

*Максим Анисимович Кронгауз (род. в 1958) – российский лингвист, профессор, автор книги «Русский язык на грани нервного срыва».

Текст ЕГЭ. В.Г. Костомаров. Темы: Русский язык

Текст ЕГЭ. В.Г. Костомаров. О русском языке.

(1)Все знают, что часовая стрелка на циферблате движется, но увидеть, как она движется, нельзя. (2)То же происходит и с языком. (3)Он изменяется. (4)Но мы не чувствуем, как это происходит. (5)Сейчас в нашей истории наступил такой момент, когда мы видим, как меняется русский язык. (6)И это не может не пугать. (7)Мы так хотим во что бы то ни стало отойти от предшествующей эпохи нашей жизни, построить новые общественные отношения, новую экономику, что нам даже хотелось бы иметь новый язык. (8)Когда-то говорили «отмежеваться», теперь – «дистанцироваться», нам надоело выражение «сойти с ума» – мы говорим «крыша поехала». (9)Или разонравилось слово «встреча», стали говорить «тусовка».(10)Русский язык, по словам А.С. Пушкина, «переимчив и общежителен», он легко принимает иностранные слова, если они нужны. (11)И в этом нет ничего страшного, когда всё делается в меру. (12)А мера утеряна. (13)В нашей речи возникают «сэндвичи», «ленчи», «дисплеи». (14)Обычно меняются 20-30 слов в год, а у нас сейчас появляются, может быть, 20 слов в неделю. (15)Кроме того, немаловажно, из каких источников появляются новые слова языка. (16)Сейчас, например, идёт поток слов из довольно сомнительных источников, в частности уголовного жаргона: «разборка», «халява». (17)Многие печатные органы используют «непечатные» слова, которые, кстати, так и называются, потому что их печатать не надо. (18)В Думе несколько лет обсуждался «3акон о русском языке». (19)Закон, конечно же, нужен. (20)Но если серьёзно говорить о законе, то должен быть и механизм наказания за его нарушение. (21)Однако представляется несерьёзным предложение создать филологическую милицию, учредить штрафы за ошибки в русском языке. (22)Что ни говори, делает язык народ, а его трудно заставить подчиняться административным нормам в отношении языка. (23)Были уже такие тщетные попытки. (24)В своё время, в XIX, да и в XX веке, образцовый язык давала художественная литература. (25)Если человек не знал, как правильно говорить, то он открывал Тургенева и там находил ответ. (26)Сейчас, конечно, не художественная литература формирует наш языковой вкус. (27)Тон задают теперь в первую очередь телевидение и радио. (28)Это касается и произношения звуков, и ударения, и интонации. (29)А современным дикторам нравится американская интонация. (30)И молодёжь начинает им подражать. (31)Бывает, ведущий бог знает что и как говорит, а людям нравится. (32)Это относится, безусловно, не ко всем передачам, каналам, дикторам, но многие из них подвержены моде.(33)Мы сейчас недовольны языком, но здесь очень важно разобраться – язык в этом виноват или что-то другое. (34)Ведь язык подчиняется людям, которые им пользуются. (35)Он приспосабливается к потребностям общества. (36)Если в нашем обществе сегодня существует потребность думать о будущем, о крепкой семье, о счастье детей – то язык пойдёт в эту сторону, будет давать нам средства для этого. (37)Если у нас главное – как, не работая, заработать миллион, то язык повернётся сюда. (38)За что его ругать? (39)Он отражает состояние общества. (40)Так что не язык надо сейчас исправлять.

(По В. Костомарову)

888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888

(1)Современное общество озабочено тем» что язык начал изменяться.

(2)Особенно заметно происходит экспансия письменной речи, которая вытесняет устную из разных сфер. (З)Если раньше мы общались, разговаривали прежде всего устно, а письменная речь всё-таки служила для хранения, для передачи информации на расстоянии, через время, то сегодня письменная речь, вытесняя устную из некоторых сфер диалога, приобретает некую устность.

(4)Возникают разные способы оживления письменной речи, придания ей устности. (5)Собственно, в этом и состоят её сегодняшние изменения. (6)Означает ли это, что люди перестали разговаривать? (7)Думаю, что нет. (8)Я думаю, что, конечно, есть люди, которые полностью уходят в Интернет, и это ненормально. (9)Но для многих это спасение, потому что есть люди, которые всё-таки не приспособлены для устного общения, которые слишком застенчивы. (10)А здесь они вполне могут себя чувствовать уверенно; кто-то одинок, а в Интернете всегда можно найти собеседника. (11)И что показательно: русский язык, как мы знаем, в Интернете вышел, вырвался на второе место. (12)На самом деле он идёт примерно на равных с немецким языком, очень сильно отставая от английского, но тем не менее... (13) И чем больше русский язык присутствует в Интернете, тем больше он испытывает на себе давление новых условий коммуникации.

(14)Но я думаю, что молодое поколение находит какой-то разумный баланс. (15)Конечно, если мы посмотрим, скажем, на пятидесятилетнего и двадцатилетнего, то увидим, что их отношение к социальным сетям различно. (16)Для пятидесятилетнего или шестидесятилетнего есть вопрос: начинать функционировать в социальных сетях или не начинать? (17)А для двадцатилетнего этого вопроса в принципе нет. (18)То есть он будет белой вороной, если он не начнёт. (19)Так что в этом смысле мир изменился. (20)Письменной речи стало больше, она стала более устной, но всё-таки люди не онемели, просто немножко нарушился существовавший баланс.

(21)Для нас это непривычно, но пока, мне кажется, пути обратно нет. (22)Сегодняшние социальные сети и все эти гаджеты, про которые сегодня так много говорят, вовлекают человека в бесконечную коммуникацию, чего раньше не было.

(23)Так что, безусловно, изменения происходят, и я не то чтобы говорю, что всё правильно и всё замечательно. (24)Но вот так развивается мир, и можно по- разному к этому относиться, но я не могу этого изменить, значит, я, скорее, должен это описывать и фиксировать, чем ахать и охать по этому поводу. (25)Тем более что я вижу по своим детям: мы общаемся между собой, хотя они, конечно, довольно много времени проводят в Интернете. (26)Да и я теперь довольно много там провожу времени!

(27)И возникает вопрос: надо или не надо волноваться. (28)Как лингвист, я не очень волнуюсь, потому что понимаю, что это всё в результате окажется сбалансировано. (29)Но всё же я думаю, что наше волнение только на пользу языку, потому что всегда этот баланс возникает в борьбе противоположностей, в борьбе языковых радикалов и языковых консерваторов.

(30)И волноваться, мне кажется, стоит! (31)Это не так давно произошло, фактически лет десять-пятнадцать мы так активно обсуждаем проблемы русского языка, в 1990-е это не обсуждалось. (32)В советское время это обсуждалось, но только с точки зрения пуризма, например, с точки зрения невозможности говорить слово «пока», потому что это вульгарно и недопустимо. (33)Но мы видим, что «пока» говорят все, и образованные люди в том числе. (34)Так что само волнение я расцениваю, скорее, как положительный фактор. (35)3начит, нам интересен русский язык!

М.А. Кронгауз.

(1)Русский язык в Интернете – это, конечно же, чёрт знает что такое! (2)Но при том это всё равно русский язык. 

(3)Начнём с самого простого – с яростной порчи орфографии. (4)Возникла она не в Интернете, но именно в Интернете была поставлена на поток. (5)И наиболее ярко проявилась в так называемом языке падонков и истории со словом превед. (6)Порча орфографии оказалась настолько привлекательной идеей, что сразу овладела умами и стала модной и почти обязательной. 

(7)Хорошо известно, что именно орфография помогает легче воспринимать написанное, то есть попросту – быстрее читать. (8)Неправильное написание незначительно задерживает наш взгляд на слове, тормозя процесс чтения в целом. (9)Если таких задержек оказывается много, чтение тормозится не чуть-чуть, а сильно. 

(10)На самом деле орфография помогает и быстрее писать, поскольку грамотный человек делает это автоматически. (11)И вот здесь прозвучало ключевое слово: грамотный. (12)Дело в том, что орфография облегчает жизнь далеко не всем, а только грамотным людям. (13)Именно поэтому при любых реформах орфографии и графики страдают прежде всего они. (14)И именно образованные люди сильнее всего сопротивляются таким реформам. (15)Остальные же без орфографии даже немного выигрывают: не надо думать, как писать, да и чтению это не мешает, поскольку привычки к определённому графическому облику слов у них не сформировано. (16)Главное же, что при отсутствии орфографии незнание орфографических правил им абсолютно не вредит, так что их социальный статус сильно повышается. (17)Другая причина привлекательности неправильной орфографии заключается в том, что она придаёт слову дополнительную выразительность. (18)Один мой знакомый объявил, что будет писать жи и ши только с буквой ы – в частности, потому, что «жызнь более энергична и жызненна, чем жизнь». (19)И по-своему был прав. (20)Однако, будучи грамотным человеком, периодически забывался и срывался на нормативные держишь и пишите. 

(21)Безусловно, всевозможные выражения языка падонков – аицкий сотона, аффтар жжот и пеши исчо – выразительны и потому так популярны. (22)Кое-кто стал даже говорить о новой неправильной орфографии, то есть новой системе антиправил. (23)На самом деле никакой особой системы нет. (24)По существу, есть лишь одно основное правило: там, где можно написать слово иначе, чем оно пишется, и это не повлияет на его произнесение, – пиши иначе. 

(25)Но здесь-то и кроется опасность! (26)По-настоящему неправильно могут писать только очень грамотные люди, которые, во-первых, знают, как писать правильно, а во-вторых, понимают, какие ошибки не искажают произношение. (27)Так, очень трудно поверить в то, что неграмотный человек мог бы написать «превед, кросавчег!», потому что сделаны почти все возможные ошибки. (28)Выразительность же всех этих написаний весьма условна. (29)Они выразительны, пока мы осознаём их необычность и неправильность. (30)По мере привыкания к ним и забывания «правильного прототипа» они станут совершенно обычными, нейтральными написаниями, но правила орфографии мы при этом потеряем безвозвратно. 

(31)Меня поразила позиция одного грамотного и вполне образованного человека по этому поводу, сформулированная на одном из форумов: дайте мне самовыражаться в Интернете так, как я хочу, а вот моих детей в школе извольте учить правильному языку и правильной орфографии. (32)Этот человек, увы, не понимает одной простой вещи: то, что для него является игрой, для следующего поколения постепенно превращается в норму. (33)Язык осваивается не только в школе. (34)Возможно, его сын впервые увидит слово аффтар именно в Интернете и именно в таком виде. (35)И это окажется его первым и основным языковым опытом, который не перечеркнёшь школьной зубрёжкой. 

(По М. Кронгаузу*) 

*Максим Анисимович Кронгауз (род. в 1958) – российский лингвист, профессор, автор книги «Русский язык на грани нервного срыва».

Добавить комментарий

Репетиторы Москвы и СПб