Русский язык. Литература

Название — судьба

Размещено 9.11.20 в рубрике 10 класс, Прочее

https://www.literaturus.ru/p/blog-page_31.html

СОЧИНЕНИЕ

Что такое судьба?

Испытание любовью

Антитеза

Гроза. О женщине...

1. Кого автор называет «молодым человеком, порядочно образованным»? Выберите вариант ответа.
1) Дикой2) Борис Григорьевич3) Кулигин4) Шапкин

2. Этот герой считает себя «самоучкой-механиком», а Кудряш называет его «антиком, химиком»:
1) Тихон2) Борис3) Шапкин4) Кулигин

3. Кто о себе рассказывает: «Воспитывали нас родители в Москве хорошо, ничего для нас не жалели. Меня отдали в Коммерческую академию, а сестру в пансион…»?
1) Тихон2) Кудряш3) Кулигин4) Борис

4. О каком герое Кудряш говорит: «Кто ж ему угодит, коли у него вся жизнь основана на ругательстве?»
1) Дикой2) Кулигин3) Тихон4) Шапкин

5. О каком персонаже пьесы Кулигин говорит: «Ханжа, сударь! Нищих оделяет, а домашних заела совсем»?
1) Катерина2) Варвара3) Феклуша4) Кабанова Марфа Игнатьевна

6. Кто о себе так говорит: «Что при людях, что без людей, я всё одна, ничего я из себя не доказываю»?
1) Катерина2) Варвара3) Марфа Игнатьевна4) Глаша

7. Кто из героев пьесы живёт по принципу: «А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было»?
1) Катерина2) Тихон3) Кудряш4) Варвара

8. О ком так рассказывает Борис Кудряшу: «Ах, Кудряш, как она молится, кабы ты посмотрел Какая у ней улыбка ангельская, а от лица–то как будто светится»?
1) о Феклуше2) о Варваре3) о Катерине4) о Марфе Игнатьевне5) о жене Дикого

9. Кто из героев драмы «Гроза» «позавидовал» умершей Катерине, считая собственную жизнь предстоящей мукой?
1) Борис2) Кулигин3) Варвара4) Тихон

10. Кто из перечисленных героев является второстепенным персонажем?
1) Кабаниха2) Борис3) Феклуша4) Тихон

Катерина. Так ты, Варя, жалеешь меня?

Варвара (глядя в сторону). Разумеется, жалко.

Катерина. Так ты, стало быть, любишь меня? (Крепко целует.)

Варвара. За что ж мне тебя не любить-то!

Катерина. Ну, спасибо тебе! Ты милая такая, я сама тебя люблю до смерти.Молчание.Знаешь, мне что в голову пришло?

Варвара. Что?

Катерина. Отчего люди не летают!

Варвара. Я не понимаю, что ты говоришь.

Катерина. Я говорю: отчего люди не летают так, как птицы? Знаешь, мне иногда кажется, что я птица. Когда стоишь на горе, так тебя и тянет лететь. Вот так бы разбежалась, подняла руки и полетела. Попробовать нешто теперь? (Хочет бежать.)

Варвара. Что ты выдумываешь-то?

Катерина (вздыхая). Какая я была резвая! Я у вас завяла совсем.Варвара. Ты думаешь, я не вижу?

Катерина. Такая ли я была! Я жила, ни об чем не тужила, точно птичка на воле. Маменька во мне души не чаяла, наряжала меня, как куклу, работать не принуждала; что хочу, бывало, то и делаю. Знаешь, как я жила в девушках? Вот я тебе сейчас расскажу. Встану я, бывало, рано; коли летом, так схожу на ключок, умоюсь, принесу с собою водицы и все, все цветы в доме полью. У меня цветов было много-много. Потом пойдем с маменькой в церковь, все и странницы — у нас полон дом был странниц да богомолок. А придем из церкви, сядем за какую-нибудь работу, больше по бархату золотом, а странницы станут рассказывать: где они были, что видели, жития разные, либо стихи поют. Так до обеда время и пройдет. Тут старухи уснуть лягут, а я по саду гуляю. Потом к вечерне, а вечером опять рассказы да пение. Таково хорошо было!

Варвара. Да ведь и у нас то же самое.

Катерина. Да здесь все как будто из-под неволи. И до смерти я любила в церковь ходить! Точно, бывало, я в рай войду, и не вижу никого, и время не помню, и не слышу, когда служба кончится. Точно как все это в одну секунду было. Маменька говорила, что все, бывало, смотрят на меня, что со мной делается! А знаешь: в солнечный день из купола такой светлый столб вниз идет, и в этом столбе ходит дым, точно облака, и вижу я, бывало, будто ангелы в этом столбе летают и поют. А то, бывало, девушка, ночью встану — у нас тоже везде лампадки горели — да где-нибудь в уголке и молюсь до утра. Или рано утром в сад уйду, еще только солнышко восходит, упаду на колена, молюсь и плачу, и сама не знаю, о чем молюсь и о чем плачу; так меня и найдут. И об чем я молилась тогда, чего просила — не знаю; ничего мне не надобно, всего у меня было довольно. А какие сны мне снились, Варенька, какие сны! Или храмы золотые, или сады какие-то необыкновенные, и всё поют невидимые голоса, и кипарисом пахнет, и горы и деревья будто не такие, как обыкновенно, а как на образах пишутся. А то будто я летаю, так и летаю по воздуху. И теперь иногда снится, да редко, да и не то.

Варвара. А что же?

Катерина (помолчав). Я умру скоро.

......................................................


Катерина. Здорова... Лучше бы я больна была, а то нехорошо. Лезет мне в голову мечта какая-то. И никуда я от нее не уйду. Думать стану — мыслей никак не соберу, молиться — не отмолюсь никак. Языком лепечу слова, а на уме совсем не то: точно мне лукавый в уши шепчет, да все про такие дела нехорошие. И то мне представляется, что мне самое себя совестно сделается. Что со мной? Перед бедой перед какой-нибудь это! Ночью, Варя, не спится мне, все мерещится шепот какой-то: кто-то так ласково говорит со мной, точно голубит меня, точно голубь воркует. Уж не снятся мне, Варя, как прежде, райские деревья да горы; а точно меня кто-то обнимает так горячо-горячо, и ведет меня куда-то, и я иду за ним, иду...

Катерина. Если я с ним хоть раз увижусь, я убегу из дому, я уж не пойду домой ни за что на свете.

Варвара. А вот погоди, там увидим.

Катерина. Нет, нет, и не говори мне, я и слушать не хочу!

Варвара. А что за охота сохнуть-то! Хоть умирай с тоски, пожалеют, что ль, тебя! Как же, дожидайся. Так какая ж неволя себя мучить-то!

М. М. Достоевский: "«Гроза» есть, без сомнения, одно из лучших его произведений. В ней поэт взял несколько новых сторон из русской жизни, до него никак еще не початых. В этой драме он, по нашему мнению, шире прежнего взглянул на изображаемую им жизнь и дал нам из нее полные поэтические образы. Если и есть недостатки в его пьесе, то они совершенно выкупаются первоклассными красотами. В "Грозе" слышны новые мотивы, прелесть которых удваивается именно потому, что они новы. Галерея русских женщин Островского украсилась новыми характерами, и его Катерина, старуха Кабанова, Варвара, даже Феклуша займут в ней видное место. В этой пьесе мы заметили еще новую черту в таланте ее автора, хотя творческие приемы у него остались те же, что и прежде. Это попытка на анализ. <...> Мы сомневаемся только, чтоб анализ мог ужиться с драматической формой, которая по своей сущности уже чуждается его." (М. М. Достоевский, "«Гроза». Драма в пяти действиях А. Н. Островского", "Светоч", 1860 г. №3)

Н. А. Добролюбов: (из статьи "Луч света в темном царстве") "...Критики, подобные Н. Ф. Павлову, г. Некрасову из Москвы, г. Пальховскому [см. отзывы выше] и пр., тем и грешат особенно, что предполагают безусловное согласие между собою и общим мнением гораздо в большем количестве пунктов, чем следует. <...> ...А. Григорьев [см. отзыв выше] ... должно быть, от избытка восторга - ему никогда не удается высказать с некоторой ясностью, за что же именно он ценит Островского. Мы читали его статьи и никак не могли добиться толку. <...> ...характер Катерины, как он исполнен в "Грозе", составляет шаг вперед не только в драматической деятельности Островского, но и во всей нашей литературе. <...> Решительный, цельный русский характер, действующий в среде Диких и Кабановых, является у Островского в женском типе... Известно, что крайности отражаются крайностями и что самый сильный протест бывает тот, который поднимается, наконец, из груди самых слабых и терпеливых. <...> Катерина вовсе не принадлежит к буйным характерам, никогда не довольным, любящим разрушать во что бы то ни стало. Напротив, это характер по преимуществу созидающий, любящий, идеальный. Вот почему она старается все осмыслить и облагородить в своем воображении... <...> ... у Катерины, как личности непосредственной, живой, все делается по влечению натуры, без отчетливого сознания, а у людей, развитых теоретически и сильных умом, - главную роль играет логика и анализ. <...> Сначала, по врожденной доброте и благородству души своей, она будет делать все возможные усилия, чтобы не нарушить мира и прав других, чтобы получить желаемое с возможно большим соблюдением всех требований, какие на нее налагаются людьми... Но если нет, - она ни перед чем не остановится... Такой именно выход представился Катерине, и другого нельзя было ожидать среди той обстановки, в которой она находится. <...> ...Тихон представляет один из множества тех жалких типов, которые обыкновенно называются безвредными, хотя они в общем-то смысле столь же вредны, как и сами самодуры, потому что служат их верными помощниками. <...> Всмотритесь хорошенько: вы видите, что Катерина воспитана в понятиях, одинаковых с понятиями среды, и которой живет, и не может от них отрешиться, не имея никакого теоретического образования... <...> К Борису влечет ее не одно то, что он ей нравится, что он и с виду и по речам не похож на остальных, окружающих ее; к нему влечет ее и потребность любви, не нашедшая себе отзыва в муже, и оскорбленное чувство жены и женщины, и смертельная тоска ее однообразной жизни, и желание воли, простора, горячей, беззапретной свободы. <...> Без сомнения, лучше бы было, если б возможно было Катерине избавиться другим образом от своих мучителей или ежели бы окружающие ее мучители могли измениться и примирить ее с собою и с жизнью. <...> ...другое решение - бежать с Борисом от произвола и насилия домашних. <...> И она не пренебрегает этим выходом..., она ... вовсе не прочь от побега... <...> Но тут-то и всплывает перед нами на минуту камень... материальная зависимость. Борис ничего не имеет и вполне зависит от дяди - Дикого... <...> Борис - не герой, он далеко не стоит Катерины, она и полюбила-то его больше на безлюдье. <...> В Катерине видим мы протест против кабановских понятий о нравственности, протест, доведенный до конца, провозглашенный и под домашней пыткой, и над бездной, в которую бросилась бедная женщина. Она не хочет мириться, не хочет пользоваться жалким прозябаньем, которое ей дают в обмен на ее живую душу. <...> Слова Тихона дают ключ к уразумению пьесы для тех, кто бы даже и не понял ее сущности ранее; они заставляют зрителя подумать уже не о любовной интриге, а обо всей этой жизни, где живые завидуют умершим, да еще каким - самоубийцам!.." (Н. А. Добролюбов, "Луч света в темном царстве", журнал "Современник", 1860 г., №10)

М. И. Писарев: "Новое произведение г. Островского исполнено жизни, свежести красок и величайшей правды. <...> По содержанию своему драма относится к купеческому быту глухого городка, но и в этом быту, задавленном бессмысленною обрядностью, мелкою спесью, пробивается порою искра человеческого чувства. <...>  Сущность драмы г. Островского, очевидно, состоит в борьбе свободы нравственного чувства с самовластием семейного быта. С одной стороны, рабское повиновение старшему в доме по древнему обычаю, застывшему неподвижно, без исключений, в неумолимой своей строгости; с другой - семейный деспотизм по тому же закону - выражаются в Кабановых: Тихоне и его матери.

Загнанный, запуганный, забитый, вечно руководимый чужим умом, чужою волею, вечный раб семьи, Тихон не мог ни развить своего ума, ни дать простора своей свободной воле. <...> ... юное, невинное существо [Катерина] попадает в когти строптивой, холодной, строгой, докучливой свекрови, должно напрасно любить мужа, в котором видит одно лишь жалкое ничтожество, должно испытывать всю горечь замужней жизни. Переход к суровой положительности и прозе нового семейного быта и новых обязанностей, при такой несчастной обстановке, какова была в доме Кабановой, не мог совершиться без внутреннего, хотя бы невольного, противодействия со стороны Катерины <...>  Борьба неизбежна - борьба не только с окружающим порядком, олицетворенным в свекрови, но и с самой собою, потому что Катерина замужняя, очень хорошо понимает неуместность своей любви к Борису. <...> Катерина должна бороться и с самой собою, и с семьею, олицетворяемой в свекрови... <...> "Гроза" - картина с натуры, бойко написанная свежими, густыми, самоцветными красками. Оттого она дышит величайшею правдой." (М. И. Писарев, "«Гроза». Драма А. Н. Островского", газета "Оберточный листок", 1860 г., 11 и 18 мая)


*** Источник данного материала: https://www.literaturus.ru/2016/06/kritika-groza-ostrovskij-dobroljubov-pisarev.html

Комментарии

  1. Максим Боднарь написал(а):

    Ответы на вопросы:
    1). 2
    2). 4
    3) 4
    4) 1
    5) 4
    6). 1
    7). 4
    8). 3
    9) 4
    10) 3

  2. Кузнецова Мария написал(а):

    1. 2) «Борис Григорьич, племянник его, молодой человек, порядочно образованный.»
    2. 4) «Кудряш:Ну, да ведь с тобой что толковать! Ты у нас антик, химик. Кулигин:Механик, самоучка-механик. Кудряш:Все одно.»
    3. 4) «Борис: Воспитывали нас родители в Москве хорошо, ничего для нас не жалели. Меня отдали в Коммерческую академию, а сестру в пансион, да оба вдруг и умерли в холеру; мы с сестрой сиротами и остались.»
    4. 1) «Дикой: Баклуши ты, что ль, бить1 сюда приехал? Дармоед!
    Пропади ты пропадом!» «икой (посмотрев на Бориса). Провались ты! Я с тобой и говорить-то не хочу, с езуитом2. (Уходя.) Вот навязался!»
    5. 4) «Феклушка:И купечество все народ благочестивый, добродетелями многими украшенный!…Я так довольна…За наше неоставление им еще больше щедрот приумножится, а особенно дому Кабановых. Борис:Кабановых? Кулигин: Ханжа, сударь! Нищих оделяет, а домашних заела совсем.
    6. 1) «Катерина: Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю.»
    7. 4) «Варвара: Ты какая-то мудреная, Бог с тобой! А по-моему: делай, что хочешь, только бы шито да крыто было.»
    8. 3) «Борис: Я один раз только и был у них с дядей. А то в церкви вижу, на бульваре встречаемся. Ах, Кудряш, как она молится, кабы ты посмотрел! Какая у ней на лице улыбка ангельская, а от лица-то будто светится. Кудряш:Так это молодая Кабанова, что ль? Борис: Она, Кудряш.
    9. 4) «Кабанов: Хорошо тебе, Катя! А я-то зачем остался жить на свете да мучиться! (Падает на труп жены.)»
    10. 3) Феклуша (странница)

Добавить комментарий